للامتثال لالتزام قانوني أو تنظيمي، بما في ذلك تقديم معلومات محددة إلى هيئات إنفاذ القانون أو الهيئات المماثلة بناء على طلبات مشروعة.
لكي تنجح في تحقيق الربط والدمج بين كل الوسائل والمنصات عليك الوصول لأداة أو سوفت وير يناسب احتياجاتك والوسائل التي تريد ربطها ببعضها البعض.
ينطبق هذا على كل دخل، بما في ذلك ما قد يتم جنيه في الخارج. This applies to all of your income, including what you may earn abroad. ينبغي وقف أي أعمال بناء لمستوطنات فورا، بما في ذلك ما يعرف بمستوطنات النمو الطبيعي.
I don't understand the prepositional phrase at the end of this sentence. (I don't know how to do the formatting, so forgive me if this comes out screwy) والظاهر أنه لما اتسعت روما وأنشأت إمبراطورية استعملت كلمة بربر لجميع الشعوب التي تسكن إفريقيا بما في ذلك شغوب الصحراء I understand that...
Translations in context of "بما" in Arabic-English from Reverso Context: بما أن, بما يشمل, بما في ذلك من خلال, بما فيهم, بما يتفق
يُشير Omni-channel في البيع بالتجزئة إلى: نهج تزويد العملاء بتجربة تسوق سلسة ومتكاملة عبر قنوات متعددة، بما في ذلك المتاجر عبر الإنترنت والجوّال والمتاجر الفعلية.
جنيف (13 آذار/مارس 2023) – ستعقد لجنة التحقيق المعنية بالأرض الفلسطينية المحتلّة، بما في ذلك القدس الشرقية، وإسرائيل (المشار إليها فيما يلي بـ"لجنة التحقيق")، ضمن إطار ولايتها وتحقيقها، سلسلة ثانية من جلسات الاستماع ...
Translations in context of "في ما يخص ذلك" in Arabic-English from Reverso Context: بما في ذلك ما يخص Translation Context Grammar Check Synonyms Conjugation Conjugation Vocabulary Documents Dictionary Collaborative Dictionary Grammar Expressio Reverso Corporate
النشاط الجنسي الضمني؛ بما في ذلك المحاكاة الجنسية بالملابس أو حالات الإثارة الجنسية مثل الانتصاب أو النشاط الجنسي المنقَّط أو غير الواضح أو الذي جرى تغطيته بشكل إستراتيجي؛ ...
بما : تفسير بما في القرآن الكريم, ما معنى كلمة بما في آيات القرآن الكريم تسع تفاسير معتبرة, عدد الآيات التي وردت فيها كلمة بما في القرآن. ... الله ذلك بأنهم كانوا يكفرون بآيات الله ويقتلون ...
الغرفة متاحة للإيجار، بما في ذلك جميع الخدمات والإنترنت. The room is for rent, including all utilities and internet. كانت البركة مليئة بالحياة، بما في ذلك الحَرمان السريع. The pond was alive with life, including the swift strider. which includes
Translations in context of "بما في ذلك في" in Arabic-English from Reverso Context: بما في ذلك من خلال, بما في ذلك عن طريق, بما في ذلك تلك, بما في ذلك وضع, بما في ذلك توفير
Translations in context of "بما في ذلك، وعلى سبيل المثال" in Arabic-English from Reverso Context: نحن نقدم كل ما يتضمّنه الموقع بما في ذلك، وعلى سبيل المثال لا الحصر، محتوى التسلية والتعليم والترويج فقط.
Translations in context of "بما في ذلك عن طريق" in Arabic-English from Reverso Context: ونعتزم الاستمرار في دعم هذا المشروع، بما في ذلك عن طريق الوسائل المالية.
أشكل عليّ إعراب جملة: (بما في ذلك...)، فهي تجري على ألسنتنا كثيرًا، واستعملها عدد من علماء اللغة المتأخرين، فضلًا عن مَن بعدهم، لكن لم أعثر على من أعربها. فكيف نُعربها؟ وجزاكم الله خيرًا.
قوله تعالى : ذلكم أي ذلكم العذاب بما كنتم تفرحون بالمعاصي يقال لهم ذلك توبيخا . أي : إنما نالكم هذا بما كنتم تظهرون في الدنيا من السرور بالمعصية وكثرة المال والأتباع والصحة .
بما فيه- تصنيف معاني ترجمة ومترادفات وبحث في مئات المعاجم والأنطولوجيا العربية، تصنيف مفاهيم ومعاني، شبكة مفرداتدلالية، ترجمة عربي انجليزي فرنسي، علاقات دلالية مفاهيمية، علاقات لغوية وتصريفية ومشتقات، حقول ومجالات ...
ربكم أعلم بما في نفوسكم ( من بر الوالدين وعقوقهما ( إن تكونوا صالحين ( أبرارا مطيعين بعد تقصير كان منكم في القيام بما لزمكم من حق الوالدين وغير ذلك ( فإنه كان للأوابين ( بعد المعصية ( غفورا (قال ...
Translations in context of "بما في ذلك من خلال" in Arabic-English from Reverso Context: ويمكن القيام بذلك بما في ذلك من خلال حلقات العمل واجتماعات الخبراء.
الترجمات في سياق بما في ذلك في العربية-الإنجليزية من | Reverso Context: بما في ذلك تلك, بما في ذلك وضع, بما في ذلك توفير, بما في ذلك تقديم, بما في ذلك الحق
قوله تعالى : ربكم أعلم بما في نفوسكم إن تكونوا صالحين فإنه كان للأوابين غفورا قوله تعالى : ربكم أعلم بما في نفوسكم أي من اعتقاد الرحمة بهما والحنو عليهما ، أو من غير ذلك من العقوق ، أو من جعل ظاهر برهما رياء .
قضايا محتويات قضايا أحكام أحكام نقض المقرر – في قضاء محكمة النقض – أن تكييف الدعوى تكييفها الصحيح أمر يتعين على القاضي أن يقوم به من تلقاء نفسه، ولو لم يطلب إليه أي من الخصوم ذلك.
Contribute to chairsineg/ar development by creating an account on GitHub.
Translations in context of "علي سبيل المثال لا الحصر" in Arabic-English from Reverso Context: لتقديم وإتمام أي طلبات مقدمة بواسطتك، بما في ذلك علي سبيل المثال لا الحصر، توفير المعلومات و الوثائق فيما يتعلق بالمشتريات مثل تقديم فواتير الشراء أو ...
معنى بما في ذلك بالانجليزي (including) وترجمات أخرى. هذه المقالة تحتوي صورا والنطق وأمثلة لتوضيح المعنى
تحصل النزاعات في كل مكان، بما في ذلك ضمن بيئة العمل. Les conflits sont partout, y compris sur le lieu de travail. يمكن ان يستهلك العسل من قبل الجميع بما في ذلك المراه الحامل.
في خضم هذا الجدل، رصدنا أسعار المهور وتكاليف الزواج في عشرٍ من الدول العربية، وكان العامل المشترك بينها جميعًا أنها باهظة ومرتفعة للغاية مقارنةً مع وضع الناس الاقتصادي في ذلك البلد.
الحمد لله، والصلاة والسلام على رسول الله، أما بعد: فقوله -تبارك وتعالى: إِنَّ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَآيَاتٍ لِّلْمُؤْمِنِينَ ، الحافظ ابن كثير -رحمه الله- يقول: يرشد تعالى خلقه إلى التفكر في آلائه ونعمه ...
الترجمات في سياق بما في ذلك من خلال في العربية-الإنجليزية من | Reverso Context: ويمكن القيام بذلك بما في ذلك من خلال حلقات العمل واجتماعات الخبراء.
وقوله : ( وأنبئكم بما تأكلون وما تدخرون في بيوتكم ) أي : أخبركم بما أكل أحدكم الآن ، وما هو مدخر [ له ] في بيته لغده ( إن في ذلك ) أي : في ذلك كله ( لآية لكم ) أي : على صدقي فيما جئتكم به . ( إن كنتم مؤمنين )
الترجمات في سياق أنواعه، بما في ذلك في العربية-الإنجليزية من | Reverso Context: وبصورة عامة، فإن السكان المهاجرين يقعون ضحايا التمييز البنيوي، التمييز بالاستبعاد بشتى أنواعه، بما في ذلك تقييد الدخول إلى سوق العمل وإمكانية ...
الترجمات في سياق بما ذلك في العربية-الإنجليزية من | Reverso Context: بما في ذلك من خلال, بما في ذلك عن طريق, بما في ذلك تلك, بما في ذلك وضع, بما في ذلك توفير
وتواجه العديد من المشاكل، بما في ذلك المعنوية والأخلاقية. Et face à de nombreux problèmes, y compris moral et éthique. الأنواع والمواقع والنطاق والأوضاع والتهديدات بما في ذلك الضغوط التراكمية.: Types, localisation, étendue et menaces, y compris les pressions cumulées.
Wellste لديه كامل الاستخدامات من ألواح الألمنيوم المركبة، سواء كان ذلك لبناء الجدران الستارية وتزيين الجدران الخارجية، أو للاستخدام الداخلي، يمكننا جميعًا إنتاج منتجات مختلفة أنواع لك.
أغلِق جميع المستعرضات المفتوحة - بما في ذلك هذه النافذة!: Quittez tous les navigateurs ouverts, y compris cette fenêtre. أغلِق جميع المستعرضات المفتوحة - بما في ذلك هذه النافذة!: Fermez toutes les fenêtres de programme ouvertes, y compris celle-ci. مرافق و تجهيزات ممتازة - بما في ...
وطلب القرار a/hrc/res/s-30/1 أيضًا إلى اللجنة التحقيق في "جميع الأسباب الجذرية الكامنة وراء التوترات المتكرّرة وعدم الاستقرار وإطالة أمد النزاع، بما في ذلك التمييز والقمع المنهجيان على أساس ...
Traductions en contexte de "بما في ذلك" en arabe-français avec Reverso Context : بما في ذلك من خلال, بما في ذلك عن طريق, بما في ذلك وضع, بما في ذلك تقديم, بما في ذلك توفير
اعلم -بارك الله فيك-أن الباء الجارة في هذا التعبير: "بما في ذلك كذا" تدل على الظرفية والشمول، والمراد: تشمل كذا، وهو مما جرت به سياقات الترجمة عن الألسن المختلفة؛ من ذلك -مثلًا- قولهم في ...
ساند البنك الدولي السلطة القضائية في كولومبيا لوضع إستراتيجية تحديث تركز على الخدمات الرقمية، بما في ذلك خطة للتحوّل الرقمي وإستراتيجية لحوكمة البيانات. وفي إطار هذا المشروع، يقدم ...
وتحتفظ شركة abmcpl بالحق في إنهاء وصول المستخدم إلى الموقع في أي وقت دون إخطار, ولأي سبب (بما في ذلك، وليس على سبيل الحصر، إذا كنت تنتهك هذه الشروط المنصوص عليها) أو من دون سبب.